advert 0:
advert:
device 1:all
device 2:all
advert final:
Włącz radio

Karygodne! Rażąca wpadka legendy z USA ws. słynnej Polki

2 min. czytania
10.09.2024 12:58
Zareaguj Reakcja

Kilka dni temu światło dzienne ujrzał najnowszy film Tima Burtona. Premiera „Beetlejuice Beetlejuice” wśród polskich fanów kina wywołała wiele emocji. Jednak ogromna część z nich była raczej negatywna. To wszystko za sprawą Marii Skłodowskiej-Curie.

|
fot. Tim Burton się nie popisał. Georges Biard / CC BY-SA 3.0 / Henri Manuel / domena publiczna / commons.wikimedia.org

Dokładnie 6 września do kin trafiła kontynuacja kultowego "Soku z żuka", czyli film "Beetlejuice Beetlejuice" w reżyserii Tima Burtona. Dzieło bardzo szybko stało się hitem przyciągającym tłumy widzów. Zagraniczna publika nie dopatrzyła się jednak pewnego rażącego błędu, który uraził wszystkich Polaków.

Rozwiąż quiz filmowy. Jesteś mistrzem, jeśli zgarniesz 100 proc. punktów! Dalszą część artykułu znajdziesz pod quizem…

Ekipa Tima Burtona się nie popisała

W "Beetlejuice Beetlejuice" Tima Burtona występująca postać Marii Skłodowskiej-Curie została bowiem przedstawiona jako francuska naukowczyni. Ten karygodny błąd natychmiast zauważyli ci, którzy zdecydowali się obejrzeć film w oryginalnej wersji językowej. Pomyłka nie umknęła także Bartkowi Fukietowi, który odpowiedzialny jest za przygotowanie polskiego dubbingu.

W polskiej wersji językowej błąd będzie oczywiście poprawiony. Postać, która będzie zwracała się do ekranowej Skłodowskiej-Curie, nazwie ją zatem poprawnie — polską naukowczynią. Mimo to wielu internautów nie kryło swojego oburzenia, co bardzo chętnie okazywali w sieci. Na platformie X wielu z nich zdecydowało się na zamieszczenie wpisów karcących dzieło Burtona.

Zobacz także: To był wielki hit lat 90. Wystarczyły dwie butelki

Amerykański ukłon w stronę Europy byłby poprawny, gdyby ktokolwiek wpisał na planie „Marie Curie” w wyszukiwarkę — nawet w Stanach Zjednoczonych informacja, że uczona była Polką, pojawia się jako pierwsza — napisał jeden z nich.

Skłodowska-Curie zdecydowanie była Polką

Sprawa wokół filmu Tima Burtona jest szczególnie kontrowersyjna, ponieważ sama Maria Skłodowska-Curie nawet na emigracji nie zapominała o swoim pochodzeniu. Mimo że spędziła sporą część życia we Francji, to wciąż myślała właśnie o Polsce. Dlatego też jeden z pierwiastków, który odkryła, polon — nazwała właśnie na cześć ojczyzny.

Niestety jednak, szczególnie za granicą, dosyć często dochodzi do tego typu pomyłek. Dzieje się tak prawdopodobnie dlatego, ponieważ naukowczyni przyjęła obywatelstwo francuskie po tym, jak wyszła za Piotra Curie.

Kliknij tutaj i słuchaj naszego radia na żywo bez żadnych opłat na ZlotePrzeboje.pl!